Saturday, March 5, 2011

[Lyrics Translation MV] IU - The Story Only I Didn't Know ( 나만 몰랐던 이야기 )






환자분 요즘도 많이 꾸세요?
Do you still dream often?
혹시 어디 불편한 곳은 없으세요?
Is there anything uncomfortable?
*혹시 : by any chance*

요즘 몸이 좀 이상해요
My body's been feeling a little strange these days
제 몸이 아닌 것 같은.. 그런거
It's like it's not mine..
(의사)선생님, 오늘 날씨 좀 이상하지 않아요?
Doctor, isn't the weather strange today? 

날씨가 이상하다는 건 어떤 의미인가요?
What do you mean, the weather is strange?

글쎄요.. 이런날엔 꼭 누가 찾아올 것 같아요
Well, it seems like someone will visit me in this weather..



You really did forget everything
정말 넌 다 잊었더라 *잊다 -> 잊었다 (past)
~ 더라 : 화자가 과거에 직접 경험하여 새로이 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와 전달한다는 뜻을 나타내는 종결어미 (출처 : naver 국어사전) It's an ending that indicates a new fact that one found by one's own experience.
Seeing how happily you're greeting me
반갑게 날 보는 너의 얼굴 보니
Only then did I vaguely begin to feel the pain
그제야 어렴풋이 아파오더라
The wound that had yet to appear on my skin
새 살 차오르지 못한 상처가
상처 : wound
차오르다 : to rise, to fill
ex) 고마움으로 가슴이 차오르다 : My heart is filled with gratitude.
눈물이 차오르다 : My eyes are brimming with tears. 


The tears would not come
눈물은 흐르지 않더라
Since this farewell didn't seem significant
이별이라 하는게 애당치도 못해서
Since it felt so inconsequential
이렇게 보잘것없어서
*보잘것없는 : useless, trivial

A pleasant goodbye ultimately there can be no such thing
좋은 이별이란 거 결국 세상에 없는 일이란걸
If I had known, I would have cried it all out then
알았다면 그때 차라리 다 울어둘 걸
*차라리 : 여러 가지 사실을 말할 때에, 저리하는 것보다 이리하는 것이 나음을 이르는 말.
대비되는 두 가지 사실이 모두 마땅치 않을 때 상대적으로 나음을 나타낸다.
(출처: naver 국어사전)
When  both  two contrasting things are not proper, 차라리 indicates that one is relatively better han the other.   
ex) 항복하느니 차라리 죽는게 낫겠다.
I'd rather die than surrender.


At that time, that I was already a part of your ending
그 때 이미 나라는 거 네겐 이었다는 걸
Was a story only I didn't know
나만 몰랐었던 이야기

So it wasn't love
사랑은 아니었더라
It was just a moment which you spent by my side
내 곁에 머물던 시간이었을뿐
*머물다
1. 머무르다 (1. 도중에 멈추거나 일시적으로 어떤 곳에 묵다)의 준말. -to stay, to lay over
ex) 나는 공사가 끝날 때 까지 친구집에서 머물렀다.  I stayed at my friend's house till the construction was finished.
2.머무르다(2. 더 나아가지 못하고 일정한 수준이나 범위에 그치다)’의 준말.- to remain
ex) 그는 열심히 노력했지만 준우승에 머물렀다. Despite of all his efforts, he ended up being a runner-up

Now I'm vaguely beginning to understand
이제야 어렴풋이 알 것만 같아
Why you could only apologize
왜 넌 미안했어야만 했는지

I must have been too excited
내가 너무 들떴었나봐
The very moment you left me, I was expecting you again
떠나는 순간 까지 기대를 했었다니
How foolish was I?
얼마나 우스웠던 거니

A pleasant goodbye ultimately there can be no such thing
좋은 이별이란거 결국 세상에 없는 일이란걸
If I had known, I would have cried it all out then
알았다면, 그때 차라리 다 울어둘 걸
At that time, that I was already a part of your ending
그때 이미 나라는 거 네겐 끝이었다는 걸
Was a story only I didn't know
나만 몰랐었던 이야기


 










No comments:

Post a Comment